辛苦夷人妇,鱼篮各在腰。
纺丝还夜夜,舂米亦朝朝。
注释:辛苦的夷人妇女们,每人手里提着一个装满鱼的篮子。她们每天不停地纺丝,还要舂米,生活很辛苦。
赏析:诗人通过观察和体验,发现在江头劳作的夷人妇人们,虽然辛苦,却依然保持着勤劳朴实的生活态度。她们辛勤劳作的情景,让诗人感受到了他们的坚韧和毅力,以及他们对生活的热爱。这首诗以简洁明快的语言,生动地描绘了夷人妇人们的辛勤劳作,展现了她们勤劳朴实的精神风貌。
辛苦夷人妇,鱼篮各在腰。
纺丝还夜夜,舂米亦朝朝。
注释:辛苦的夷人妇女们,每人手里提着一个装满鱼的篮子。她们每天不停地纺丝,还要舂米,生活很辛苦。
赏析:诗人通过观察和体验,发现在江头劳作的夷人妇人们,虽然辛苦,却依然保持着勤劳朴实的生活态度。她们辛勤劳作的情景,让诗人感受到了他们的坚韧和毅力,以及他们对生活的热爱。这首诗以简洁明快的语言,生动地描绘了夷人妇人们的辛勤劳作,展现了她们勤劳朴实的精神风貌。
【注释】①“偶从”二句:说这石头是偶然从深井中得到的,其实它原来就在太湖边。 ②“艮岳”二句:艮岳指宋高宗为镇压金人的南侵而建的行宫,在今浙江杭州西湖西南。劫灰指南宋灭亡后,金人占领杭州时,宋恭帝赵显被俘北去,其妃子崔氏自缢而死,故称劫灰。 ③“忠臣”二句:忠臣指宋代名将岳飞,他因抗金有功被封为鄂王,死后葬于绍兴,故云忠臣。厉齿泣指岳飞被秦桧害死前,曾上表请诛桧贼以谢天下
这首诗的格式要求是先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析。 诗句释义如下: - 只道花如雪,何如鬓亦丝。 - “只道花如雪”:诗人原本以为梅花像雪花一样洁白无瑕。 - “何如鬓亦丝”:但实际观察后发现,自己的头发也像白发一样苍白。 - 客中今日腊,眼底去年枝。 - “客中今日腊”:诗人在客居他乡时度过了今天这个寒冷的日子(即腊月)。 -
这首诗的原文如下: 凤过桐溪水,溪桥迎凤名。 光摇锦翮动,影落彩虹明。 夹岸梧桐老,芳洲杜若生。 尚余千古迹,登览一伤情。 诗句解析与注释 1. 凤过桐溪水,溪桥迎凤名。 - 凤凰飞过桐溪的水面上,溪边的桥因此得名“迎凤桥”。这里的“凤”指传说中的神鸟凤凰,象征着吉祥和美丽。 2. 光摇锦翮动,影落彩虹明。 - 凤凰展翅飞翔,羽毛在阳光下闪烁着光芒;它的影子投射在彩虹上,使彩虹更加明亮
诗句释义及译文 1. 闻道溪田熟 - 此句表明诗人得知家乡田地丰收。"闻道"表示听说或得知,"溪田"指位于溪边的稻田。 2. 如今刈获无 - 这句话表达了当前的情况是收成已经没有,可能是因为灾害或其他原因导致稻谷未能收割。"刈获"是指割取谷物。 3. 还能足家食 - 尽管稻谷未收,但诗人仍能通过其他方式满足家庭的食物需求。"足"意为足够,"家食"即家庭的饮食。 4. 且不负公租 -
【注释】 致此:由于这样。江湖:代指南方的江河湖泊。艮岳:宋孝宗时修建的一座大型石山,位于杭州西湖西北,是当时著名的游览胜地。指代诗人所处之地。君意:指诗人对友人的感情。贞确:坚贞不移;坚定。比:比喻。吾心:我的内心。 【赏析】 《致此江湖远,于今岁月深。摩挲悲艮岳,指点看云岑。烟雾含余润,风雷起太阴。峥嵘见君意,贞确比吾心》是南宋诗人杨万里的一首七言律诗。此诗作于诗人晚年居乡期间
这首诗是唐代诗人王维的《河堤怀古》中的前四句。下面是对每一句的详细释义和赏析: 1. 落日黄河岸:“落日”指的是夕阳,而“黄河岸”则是指黄河边,这里用“落日”来描绘时间是在傍晚,“黄河岸”则点明了场景的具体位置。 2. 儿童看使臣:“儿童”在这里可能指的是当地的百姓或者是观看的人,而“使臣”则是指奉命出使的官员或使者。这句诗表达了当地民众对出使官员或使者的好奇和关注。 3. 云封龙伯树
【注释】 闻道南塘旱:听说。 吾家正可忧:我们家里正好可以担忧。 不能供赋税:无法缴纳赋税。 岂得免征求:怎么能够免除赋税的索取。 旧宅荒苔雨:我那旧居的庭院里长满了杂草。 先茔宿草秋:我的祖坟前长满了杂草,已经到秋天了。 急难须努力:在急难的时候必须努力。 更与阿骐谋:还要和阿骐一起商量。 【赏析】 此诗写诗人对弟妹及女婿的关切之情。诗中以“南塘”为题,意寓“江南”。首联点明时局
横湖如疋练,风景此中稀。 日暖赤鳞跃,天晴白鸟飞。 寒松蟠石岸,春水没苔矶。 几度斜阳晚,渔舟渡口归。 注释与赏析: 1. 横湖如疋练,风景此中稀。 - “横湖”指的是湖面宽阔,如同一条横贯的绸带。“如疋练”形容湖面波光粼粼,如丝般光滑细腻。 - “风景此中稀”意味着在这样美丽的湖景之中,能够欣赏到如此景色的机会并不多见。 2. 日暖赤鳞跃,天晴白鸟飞。 - “日暖”指太阳温暖,天气晴朗
【解析】 本题考查鉴赏古代诗歌的形象、语言和表达技巧的能力。解答此类题目,首先要审好题,明确题干中的“赏析”要求,然后结合诗歌内容进行分析。此诗首联描写了诗人在蔡河雪消春水生,使者发船将远行的情景;颔联写出了诗人得遇乡里虽慰意,却念妻子难为情;颈联写出了诗人草埋金谷楼前路,潮打钱塘江上城;尾联写出了诗人南北登临总怀古,船中有酒且须倾。 【答案】 (1)译文:冰雪消融蔡河水上涨,使者扬帆起程将远行
【注释】 浴凤沼:比喻贤士隐居的地方。 凤鸟从何来,来止桐溪旁:凤凰是从哪里来的?它停在桐溪的旁边。 锦毛濯春雨,彩翮晞朝阳:美丽的羽毛在春雨中沐浴,鲜艳的翅膀在朝阳下闪烁。 蘋藻动浮彩,兰芷吹幽香:水草在水中摇曳,水面上漂浮着五彩斑斓的色彩;兰花和芷草散发出幽雅的香气。 凤去今不返,空余鸥鹭行:美丽的凤凰去了哪里不再回来?只剩下了自由自在飞翔的鸥鹭。 【赏析】
让我们分析题目要求。 题目给出了一首古诗:“江头绝句”,并注明了“先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释”。 我们将逐句解读古诗: 1. 谁似夷民乐,欢呼醉即狂。 2. 妇人无妒忌,儿女各成行。 注释: 1. “谁似夷民乐”中的“夷民”指的是古代的一种称呼方式,通常指代边疆的平民或少数民族。这里的“乐”可以理解为快乐或满足。 2.
注释:谁知道中国的风俗啊,竟是驺虞的舞蹈。跳舞的时候,舞者的意气存留在空中,歌谣的情感在衣服中。 赏析:这首诗描绘了中国民俗的独特风格。首句“孰知中国外,民俗乃驺虞”,提出了一个疑问,即人们不知道中国的民俗,还以为是驺虞(古代神话中的四灵之一)的舞蹈。第二句“舞意存千羽,歌情在裤襦”,进一步解释了这一点。意思是说,在跳舞蹈的时候,舞者的动作就像千只鸟飞翔在空中一样自由,而在唱歌时
【注释】 土俗:指当地的风俗民情。诸蛮:各地少数民族。异:区别,不同。 人心一理同:人们内心的思想感情是一致的。 古今:从古到今。鸡犬月:月亮映照在鸡狗的影子上。 南北马牛风:南北方的马和牛在风中奔跑,比喻人世间的生离死别。 【赏析】 这首诗写诗人对家乡的思念之情。前两句是说,各地的风俗民情虽然有所不同,但人们的心里思想感情却是一样的。后两句是说,无论是古今,还是南北
【注释】卉裳:用草做成的衣裳。缠胫:缠绕着小腿。藤笠(lì):用藤条编成的帽子。盖头圆:指帽沿很圆,遮住了头和脸。清江:清澈的江水。生儿不记年:生儿子不记得自己的年龄了。 【赏析】 这首诗写的是一位农村妇女的日常生活。她穿着用草做成的衣服,围着腿缠布,头戴藤帽,在清澈的江边洗衣服、洗衣物。她天天都在江里洗,却从没记住自己生了多少孩子,也不知道自己多大岁数,只知道一天天过去,好像永远年轻
江头绝句 文锦腰间带,黄金顶上丝。浣纱如越女,解水似吴儿。 注释: - 文锦:华丽的纹饰,形容衣服华丽。 - 腰间带:指腰带上挂着的装饰品或武器等。 - 黄金:此处比喻贵重之物,可能是金饰。 - 顶上丝:头顶上的装饰,可能是珠宝。 - 浣纱:洗涤布帛,这里用来形容女子的勤劳和美丽。 - 越女:古代美女的代名词,这里指美丽的女子。 - 解水:像解牛一样熟练地操作水流。 赏析:
【解析】 本题考查鉴赏古代诗歌的能力。 “络臂银丝钏”中的“络臂”指佩戴在胳膊上,“腕钏”是手镯的一种;“缠头白帨巾”中,“缠头”是女子的首饰,“白帨巾”指白色的头巾;“纷纷趁街子,卖酒坐藤轮”中,“趁街子”,是旧时农村集市的名称,这里指赶集;“卖酒坐藤轮”,“藤轮”,指藤制的车子,泛指小车。 【答案】 (1)江头的少妇正忙着给丈夫绣制发饰,手腕上戴着用银丝编织的小圆环,头上系着白色的头巾