上公名爵冠勋贤,阿母高堂启寿筵。
黄菊才过重九节,朱颜将及古稀年。
诰封极品恩如海,曲度长生酒似泉。
晚福定期增鹤算,蓬莱他日看桑田。
【注释】
寿英国公母夫人:为寿国公的母亲祝寿。寿国公,指明成祖朱棣,封为英国公。
上公:对皇帝的称呼。名爵:即官爵。冠勋贤:功勋卓著,贤德出众。阿母:母亲。高堂:高大的门楼,这里借指寿宴。启寿筵:开始设宴庆祝。黄菊:黄色的菊花,古人常于重阳节时赏菊饮酒。重九节:农历九月九日,又称“重阳节”。古稀:七十岁,古代称七十岁为“古稀之年”。诰封:皇帝下诏书封官。极品:极高的官位。恩如海:恩惠像大海一样深广。曲度长生酒似泉:形容宴会上的酒水源源不断。曲度:斟酒的方式,曲意为弯曲,曲度即弯曲的角度。长生酒:长流不断的酒。鹤算:长寿的意思,鹤是长寿的象征。蓬莱:传说中的海上仙山。他日:将来。桑田:比喻世事变迁。
【赏析】
以颂扬之意为主,表达了作者对寿国公母亲的祝福之情。全诗语言典雅,意境优美,充满了浓厚的节日气氛。同时,也体现了中国传统文化中尊老爱幼、敬老慈幼的美德。