烟火沉沉夜对床,山城寒漏觉偏长。
诗脾欲困频呼茗,旅梦初回更换香。
司业馆深谁共宿,中丞台远漫相望。
隔窗明月窥人处,犹似前宵在玉堂。
成化癸巳冬至谒陵与李宾之学士联句二十首其一
宾之约德胜关土城寺候同行予误出安定关土城过道赴约
烟火沉沉夜对床,山城寒漏觉偏长。
译文:
烟雾弥漫的夜晚,我们在床上相对而睡。山城的寒气使得时间感觉特别长。
诗脾欲困频呼茗,旅梦初回更换香。
司业馆深谁共宿,中丞台远漫相望。
译文:
我的诗心疲惫到了极点,我不断呼唤喝茶来提神。旅途中的梦境刚刚醒来就换香了。
司业馆深谁共宿,中丞台远漫相望。
译文:
司业的馆舍深深人迹罕至谁与我们共同住宿呢?中丞台太远,只能远远地眺望。
隔窗明月窥人处,犹似前宵在玉堂。
译文:
隔着窗户看着明亮的月亮,它好像窥探着我们。这情景让我仿佛回到了前一晚在玉堂的情景。