独对高原时一登,日色红酣天宇澄。
官田麰麦徯梁赋,原庙衣冠非汉烝。
逆旅闻鸡爨初熟,断桥饮马寒无冰。
居庸回望已百里,翠削芙蓉知几层。
归途有作
独对高原时一登,日色红酣天宇澄。
官田麰麦徯梁赋,原庙衣冠非汉烝。
逆旅闻鸡爨初熟,断桥饮马寒无冰。
居庸回望已百里,翠削芙蓉知几层。
注释:在高原独自站立,太阳西斜,天空湛蓝如洗,大地沐浴在余晖中。官府的田畴里,稻麦丰收,农民正在准备收割,而祭祀先人的祠堂前,衣冠楚楚的百姓并非汉代的遗风。在旅店中听到鸡鸣声后,炊烟开始升起,但寒冷的冬天里,连桥梁上的水也没有结冰。站在居庸山上回望,远方百里之外,只见层层叠叠的青山如翠绿的芙蓉。
赏析:此诗描绘了诗人在高原上独自面对壮丽景色时的所见所感,从自然景观到人文历史,展现了一个广阔而深刻的画面。首句“独对高原时一登”,便设定了场景和时间,表达了诗人独立于高远之地、仰望苍穹的孤寂与豪迈。接下来四句则具体描述了高原上的田园生活与祭祀仪式,体现了人与自然和谐共存的景象,以及古人对于天地自然的敬畏之情。最后四句则是诗人站在高处远眺,感叹自然风光的壮美和自己内心的感慨。整首诗以高原为背景,通过细腻的观察和深情的表达,传递出一种超越时空的宁静与思考。