同榜悠悠感岁华,晨星落落散天涯。
除书又拔吴中俊,处世真如海上槎。
内史之官先过里,宣公封事久名家。
南归欲访巢居阁,肯檄林僧一供茶。
【诗句释义】
- 同榜悠悠感岁华:同榜,指科举考试中举的同年。同榜的人在一起度过一年的时光,现在又要各自去各地做官了。悠悠,时间长的样子。岁华,岁月。
- 晨星落落散天涯:晨星,早晨出现的星星,这里用作比喻,形容陆文量像星星一样在天涯(远处的地方)飘泊。
- 除书又拔吴中俊:除书,任命官职的文书。吴中,泛指江南一带。吴中之俊,吴地的杰出人才。
- 处世真如海上槎:海上槎,指航海中的船或船只。处世,处理世事。这句话是说陆文量在仕途上的经历就像在海上航行的船一样,经历了许多风浪。
- 内史之官先过里:内史,古代的一种官职,这里指陆文量的家乡或者祖籍所在地。先过里,先回到家里。
- 宣公封事久名家:宣公,这里指的是陆文量的祖父。宣公封事,宣公时期的政治事件或者成就。久名家,长久地留名于世。
- 南归欲访巢居阁:南归,回到南方。访巢居阁,拜访自己曾经居住过的巢居阁。
- 肯檄林僧一供茶:肯,愿意的意思。檄,一种公文,这里指命令或者委托。林僧,住在树林里的僧人。一供茶,提供一点茶叶作为款待。
【译文】
和同年的陆文量一起去浙江参政
和同年一起度过一年时光,转眼间又要各自离去。
你的任命文书已经下达,选拔了你作为吴地的杰出人才。
你处理世事的方式,真的像航海中的船舶一样经历风浪。
你的家乡或者祖籍之地,我要先回去探访。
你祖父时期的政治事件,一直留名于世。
你回到南方时,我想拜访你曾经居住过的巢居阁,请你为我提供一点茶叶作为款待。