一瓢春酒胜雕胡,聊与山阴续旧图。
临水坐分盘石净,倚天吟望玉峰孤。
风飘花片随芒屩,火引松枝沸竹炉。
待取日斜觞咏足,锦囊收拾付奚奴。

这首诗是唐代诗人李郢的作品,下面是对每一句的注释和赏析:

  1. 一瓢春酒胜雕胡,聊与山阴续旧图。
    【译文】:用一瓢春酒胜过雕胡美酒,暂且借给山阴续写旧时的图画。
    【注释】:山阴:指古代地名,这里泛指山中幽静之地。一瓢春酒、雕胡美酒:都是形容美酒珍贵。聊:姑且。续旧图:继续描绘或创作旧时的图画。
    【赏析】:首句通过比较“一瓢春酒”与“雕胡美酒”的价值,表达了作者对美酒的喜爱。同时,也暗示了作者想要借此来延续或续写自己心中所向往的美好画面,体现了诗人对于美好事物的追求和留恋。

  2. 临水坐分盘石净,倚天吟望玉峰孤。
    【译文】:坐在清清的石头上临水而坐,倚着天边高峻的山峰吟咏着诗句。
    【注释】:临水:坐在水边。盘石:平整的石头。分:享受。倚天:靠着天空。玉峰:高大的山峰,常用来比喻山峰的挺拔和高耸。孤:单独,独自。
    【赏析】:第二句描绘了一幅宁静而又壮丽的画面,诗人坐在清澈的水边,欣赏着周围的景色,同时在高峻的山峰下吟咏着诗句,展现了一种超脱世俗、追求自然之美的境界。

  3. 风飘花片随芒屩,火引松枝沸竹炉。
    【译文】:风吹过花瓣,像飞落的花瓣跟随芒鞋一样轻盈;火炉里煮着茶水,松树旁的竹子燃烧起来,烟雾弥漫。
    【注释】:风飘花片:形容花随风飘洒的样子。芒屩(máng kuài):古代的一种草鞋,这里用作动词,意为穿着芒鞋行走。火引松枝:用火点燃松树枝条,使它们燃烧。沸:沸腾。
    【赏析】:第三句将自然美景与文人雅兴相结合,展现了一幅生动的山水画面。风吹过花瓣,如同花瓣随着芒鞋轻快地飘舞;火焰照亮了松树旁的竹子,使得竹叶上的水珠因高温而蒸发成了烟,营造出一种朦胧而宁静的氛围。

  4. 待取日斜觞咏足,锦囊收拾付奚奴。
    【译文】:等到夕阳西下时,我将饮酒作诗直到心满意足,然后把锦囊收拾好交给仆人去拿。
    【注释】:待:等到。觞(shāng):酒杯。锦囊:装诗文的丝织品,这里指诗人的诗稿。奚奴:古代对仆人的称呼。
    【赏析】:最后两句表达了诗人在大自然中尽情享受生活乐趣的情景,同时也体现了诗人对艺术创作的热爱和追求。诗人在夕阳西下的美景中找到了灵感,开始吟咏诗句,直到满足为止。最后将整理好的诗稿交予仆人拿去拿取,反映了诗人对艺术成果的重视和珍视。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。