情切鸰原众不如,往来无惜走征车。
百年子女成姻后,几日乡关入望馀。
白社已开嘉庆宴,红鸾遥报上公书。
先朝太宰今无恙,为托殷勤问起居。
注释:
- 送尹同道还历城:送别尹同道回到历城。尹同道,人名,可能是指一个名叫尹同道的人。历城,地名,可能是一个叫做历城的地方。
- 情切鸰原众不如:感情深切如鹡鸰鸟群中,众人不如我。鸰原是古代一种鸟的群体,这里用来比喻朋友之间深厚的情感。
- 往来无惜走征车:来往之间不吝惜走远行的车马。无惜,不吝惜,指毫不吝啬。征车,远行的车辆,这里指旅途中的交通工具。
- 百年子女成姻后,几日乡关入望余:百年之后,儿女们结成夫妻,几年后,家乡的山水景色就在我的眼前了。
- 白社已开嘉庆宴,红鸾遥报上公书:白社已开,即白社开宴,表示喜庆和欢愉;红鸾遥报,红鸾指的是天上的仙女,遥报上公书,指天宫的仙人传书给人间的官员,这里指官运亨通。
- 先朝太宰今无恙,为托殷勤问起居:先朝太宰现在没有病,我在这里问候他的生活起居。
赏析:
这是一首送别诗,作者送别尹同道返回他的故乡历城。在这首诗中,作者表达了对友人深深的思念和关心,同时也寄托了自己的祝福和期望。整首诗情感真挚,意境深远,语言流畅,富有韵味。