鞍马劳劳半日程,访君西出又空行。
居人半杂卢沟语,仿佛君犹未到京。
【解析】
此诗为诗人于马天禄相会时所作,以纪实之笔写访友不遇之情。
“十九日”指九月九日。
“西城”指京城西面。
“马上戏成四绝”指诗人在马上创作了四首绝句,即《马行》等。
“劳”,劳累,辛苦。
“半程”一程的一半。
“卢沟”即今北京的永定河。
“居人”指京城居民。
“杂”混杂。
“君”对马天禄的敬称。
“犹”还。
“到京”抵达京城。
【答案】
九月九日,赴马天禄之约于京城西城,未果而返。
马天禄是当时有名的书画家,与杜甫交往甚密,故杜公曾赋诗赠之。诗人此次去访马天禄,意在切磋书画技艺,但马天禄因事外出,所以未能如愿。
诗人在长安城西郊的旅途中,见马天禄骑马而来,于是作此记其事。
“鞍马劳劳半日程”,“鞍马”,指乘骑;“劳劳”,辛苦貌;“半程”,一半路程。
马天禄来到长安,作者前去拜访。
“访君”、“西出”,指作者前往马天禄处。
“又空行”,马天禄外出,作者未能见到。“空”字表明马天禄并未如约而至。
“居人半杂卢沟语”,卢沟桥附近住着许多京城居民。“卢沟”指卢沟桥。
“仿佛”,似乎、好像。“君犹未到京”,马天禄还没有到京城。
赏析:
这是一首记事诗。诗人九月九日赴马天禄之约,在长安城西郊外的途中偶遇马天禄,遂作此诗。全诗以记事为主,语言平易自然,叙事清楚明白,表达了诗人对马天禄的仰慕之情。