兵风鹤尽华亭夜,彩笔鹦销汉水春。
天道到来那可说,无名人杀有名人。
偶作
兵风鹤尽华亭夜,彩笔鹦销汉水春。
天道到来那可说,无名人杀有名人。
注释:
偶作:偶然之作。
兵风鹤尽:比喻战乱结束,战争的硝烟散去,留下一片宁静。
华亭夜:指华亭这个地方的夜晚,可能是作者在某个地方的夜晚有所感而作。
彩笔鹦鹉:用彩笔写的书信或者文章,形容写作时心情愉悦,如同在春天般美好。
天道:天意,自然法则。
那可说:无法言说的,无法解释的。
无名人:没有名声的人,可能是指一些默默无闻、不为人知的人。
有名人:有名望的人,可能是指那些被人所知、被人赞誉的人。
赏析:
这首诗描绘了战争结束之后的景象,以及作者对于战争和人生的看法。首句“兵风鹤尽华亭夜”,以“兵风”和“鹤尽”为喻,表达了战争结束后的宁静与美好。接下来一句“彩笔鹦销汉水春”,则将作者对春天的喜爱之情融入其中,仿佛看到了春天的美景。然而,接下来的两句却让人感到意外:“天道到来那可说,无名人杀有名人。”这两句诗似乎与前文形成了强烈的对比,让人不禁思考起战争与人生的意义。诗人通过这两句诗表达了自己对于战争的看法,认为战争是天意所至,无法避免也无法言说,因此无名之人也可以杀人而有名之人也可以被杀。这种独特的观点让人深思,也体现了诗人对于战争与人性的深刻理解。总的来说,这首诗通过描述战争后的和平景象,以及对于战争与人生的独特看法,展现了诗人对于战争与人生的深刻思考。