清朝不见小弥天,竹坞炊茶过午烟。
解是雨花新浴佛,诸天谁供洗儿钱。
这首诗的原文是:“四月八永安禅院期超无
清朝不见小弥天,竹坞炊茶过午烟。
解是雨花新浴佛,诸天谁供洗儿钱。”
译文:
在四月八日的永安禅院中,我们期待与你相聚。
清清的天空下,小弥天的身影似乎消失了。
我们在竹林深处烹煮茶叶,直到午后的烟雾弥漫。
或许这是一场新的沐浴仪式,佛像被清洗得更加洁净。
诸天菩萨,谁能承担这孩子的洗礼费用?
注释:
- 永安禅院期超无:永安禅院是一处佛教寺院,在这里我们可以相聚。期超无可能是指某个特定的日期或事件,但具体含义不详。
- 清朝:天空。这里可能是形容天空清澈明亮,没有云彩遮挡。
- 小弥天:弥天指天,小弥天可能是指天空中云朵的数量较少,阳光更加明亮。
- 竹坞:竹林里的小山岗。这里指的是一个安静的地方,适合喝茶休息。
- 过午烟:午后的烟雾。这里的烟雾可能是由于炊茶产生的,也可能是因为天气炎热导致的。
- 洗佛:佛教中的洗礼仪式,用水洗去佛像上的污垢,使其更加神圣。
- 诸天:佛教中的诸天,指佛教中的天界诸神。
- 谁供洗儿钱:供养孩子洗礼的费用。这里的“洗儿钱”可能是比喻,暗示有人愿意承担这些费用。
赏析:
这首诗描绘了四月八日永安禅院中的一幅宁静景象。诗中通过自然景物的描写,营造了一种宁静、清新的氛围。诗人通过对天空、竹林、烟雾等元素的描绘,展现了一种和谐、平静的画面。同时,诗中也表达了对佛教的信仰和尊重,以及对未来相聚的期望。整体而言,这首诗语言简洁明了,意境深远,给人以美的享受。