潭水澄澄清且沚,心源不动湛如水。
一波才动万波随,观象吾今悟至理。
文江八景墨潭澄镜
墨潭,水名。在湖南永州。
译文:
墨色的水潭清澈明亮,像一面镜子一样。
潭水澄澄清且沚,心源不动湛如水。
才一动波纹,便有万波相随,观象吾今悟至理。
注释:
文江八景,是中国古代文学中常见的一种题材,指的是以某地的山水景色为背景,写出了该地的自然美景。
墨潭,是湖南省永州市的一个湖泊,其水质清澈,湖面平静,如同一块黑色的墨色。
译文:
墨色的水潭清澈明亮,像一面镜子一样。
潭水澄澄清且沚,心源不动湛如水。
才一动波纹,便有万波相随,观象吾今悟至理。
注释:
潭水澄澄清且沚,心源不动湛如水。
才一动波纹,便有万波相随,观象吾今悟至理。
这里的“潭水澄澄清且沚”,是指湖水清澈透明,湖底平坦。而“心源不动湛如水”,则是指内心平静,如同湖面一样平静。
一波才动万波随,观象吾今悟至理。
译文:
一波才动,便有无数波纹随之而起,我因此领悟到了自然的规律。
注释:
便有无数波纹随之而起,这描绘了自然景象的美妙。而“我因此领悟到了自然的规律”则是作者对这种自然现象的感悟和理解。