单车却厌雨师迎,御史能将铁笔耕。
遂有文章驱鳄暴,未容鼓吹杂哇鸣。
为忧藜藿无宁宇,若作盐梅可荐羹。
自是补天还补漏,巢居何事旅魂惊。
酬胡小山鹾台苦雨二首单车却厌雨师迎,御史能将铁笔耕。
遂有文章驱鳄暴,未容鼓吹杂哇鸣。
为忧藜藿无宁宇,若作盐梅可荐羹。
自是补天还补漏,巢居何事旅魂惊。
注释:单车却厌雨师迎,御史能将铁笔耕。
单车:诗人骑着单车去迎接雨师(降雨)。
御史(官名):指代诗人自己。御史的职责就是负责监察和弹劾官员,这里用来讽刺那些只会空谈、不办实事的官员。
遂有文章驱鳄暴,未容鼓吹杂哇鸣。
遂有文章驱鳄暴:用文章来驱赶鳄鱼的暴行。
未容鼓吹杂哇鸣:不允许吹拉弹唱的声音打扰到人们的安宁。
为忧藜藿无宁宇,若作盐梅可荐羹。
为忧藜藿无宁宇:因为担心庄稼被淹无法生长。
若作盐梅可荐羹:如果能够像做盐梅一样,贡献给皇上品尝。
自是补天还补漏,巢居何事旅魂惊。
自是补天还补漏:就像修补天空一样,还需要修补漏洞。比喻治理国家的漏洞。
巢居何事旅魂惊:像鸟儿筑巢一样,不需要别人关心自己的安危。诗人借此抒发了自己对国家大事的担忧之情。