不因簪绂恋京华,里有鸣珂赵世家。
籍甚超宗毛是凤,依然江令笔生花。
郁林素业惟传石,闽峤官邮不饷茶。
为问玄亭当日事,引觞曾否寿侯巴。
【注释】
寿赵公益光禄五十以闽县令封:祝寿,为赵公益光禄五十岁设宴庆祝。
不因簪绂恋京华,里有鸣珂(kuò)赵世家:不因为官位显赫、身挂印绶就留恋京城的繁华生活,这里有“赵家”即指赵公益;鸣珂是古时车马行在路上用铜质饰物,这里借指赵公益。
籍甚超宗毛是凤,依然江令笔生花:籍贯很高大,超过宗族之列,如同凤凰一样高贵;书法如生花妙笔,仍像江淹那样挥洒自如。
郁林素业惟传石,闽峤官邮不饷茶:在郁林的功绩只有记载在石头上,而福建的官府邮寄的信件里没有茶叶。
为问玄亭当日事,引觞曾否寿侯巴:询问当年玄亭的事情,是否曾经举杯祝福过赵公益?
【赏析】
这首诗是一首贺寿诗,祝贺赵公益年满五旬。诗人在祝贺中,既赞颂了赵公益的功德,也寄托了他对友人深厚的友谊。
首句“寿赵公益光禄五十以闽县令封”,“光禄”即光禄大夫。这是说,祝你赵公益在担任光禄大夫期间,已满五十岁,现又被朝廷任命为闽县知县。
第二句“不因簪绂(zān fú)恋京华”,“簪绂”即簪和冕服。这二句是说,你并不因为官位显赫、身挂印绶就留恋京城的繁华生活。
颔联两句是说,你有很高的名望,超过了宗族之列,有“凤毛”那样的高贵;你的书法如同生花妙笔,仍像江淹那样挥洒自如。
颈联是说,你在郁林的贡献被载入史册,而在福建的官府邮寄的信件里没有茶叶。这两句是说他为国为民做出了巨大的贡献,却很少得到朝廷的认可。
尾联两句是说,我询问当年玄亭的事情,是否曾经举杯祝福过赵公益?这是诗人对赵公益的祝愿,也是他对自己友情的表白,表达了诗人对赵公益深深的敬意和祝福。