不待寻看地志文,此关形势昔曾闻。
天教闽楚从兹限,水向东西特地分。
商旅夜酣山店月,旌旗暮卷戍楼云。
时平四海无烽警,守险何须万灶军。
【注释】
不待寻看地志文:不用去查寻地理志。
不待寻看:不用去查寻。
地志:这里指《汉书·地理志》,是古代的地理书。
此关形势昔曾闻:这座关隘的形势从前就听说过。
天教闽楚从兹限:上天安排闽地和楚地从此被阻隔。
水向东西特地分:河水流向东西,在这里特别分开来。
商旅夜酣山店月:商贾旅客晚上在旅店里酣睡,月光映照在山上的店铺上。
旌旗暮卷戍楼云:旗帜在夕阳中飘扬,戍楼上的云雾也随着旗帜而卷动。
时平四海无烽警:天下太平,四方没有烽火警报。
守险何须万灶军:守卫着这个险要的地方,又何必需要成千上万的士兵呢?
【赏析】
这首诗作于诗人任福建提点刑狱公事之时。诗人以豪迈的笔调,描绘了福建境内著名的古关——建安关的宏伟景象和它所起的重要作用。全诗语言雄浑,气势磅礴,充分体现了诗人对祖国山河的热爱之情。