驰驱驿路漫停鞍,父老凝眸认豸冠。
泽底哀鸿惊暂息,车前猛虎气偏寒。
平阳草碧帝城古,晋赵山青霸业残。
此日采风空叱驭,陈诗何以济时艰。
驰驱驿路漫停鞍,父老凝眸认豸冠。
泽底哀鸿惊暂息,车前猛虎气偏寒。
平阳草碧帝城古,晋赵山青霸业残。
此日采风空叱驭,陈诗何以济时艰。
注释:
驰驱:骑马奔驰。
驿路:驿站的道路。
父老:老人。
凝眸:凝视。
豸冠:古代官帽上的装饰物,这里指代官职。
泽底:水底。
哀鸿:受伤或生病的大雁等。
惊暂息:因惊吓而暂时停止飞翔。
车前:车前的马。
霸业:霸主的事业。
平阳:古代地名,位于今山西省临汾市一带。
草碧:草木苍翠。
帝城:古时的都城。
陈诗:吟咏诗歌。
济:帮助。
赏析:
这首诗是一首描写旅途景象的诗。诗人在旅途中,看到父亲老去的面容和官员的帽子,感受到了岁月的无情和人生的无常。他看到了泽底的哀鸿和前方的车前的猛虎,感受到了大自然的残酷和人类的渺小。他在平阳看到了苍翠的草木,听到了古城的钟声,感受到了历史的沧桑和文化的沉淀。然而,他也看到了社会的不公和人民的疾苦,感到了时代的艰难和自己的无力。因此,他发出了”此日采风空叱驭,陈诗何以济时艰”的感慨,表达了自己对时代的无奈和对人民的责任。