春水何消闸令为,柳边幸有酒家旗。
呼童甫买他乡醉,又被东风当面吹。

诗句原文:

春水何消闸令为,柳边幸有酒家旗。

呼童甫买他乡醉,又被东风当面吹。

译文:
春天的水涨得很高,以至于淹没了桥梁的闸门,不得不关闭,幸好河边有家酒馆。我招呼孩子去买些美酒,想在这异国他乡尽情地喝一场,却被一阵东风无情地吹散了我们的欢乐。

注释:

  • 春水何消闸令为 - “春水”泛指春天的江水或湖水。“何消”即“何需”,表示完全不需要。“闸令”指的是用来控制水位的闸门。这里表达的是春天的江水上涨到足以淹没桥梁闸门的程度。
  • 柳边幸有酒家旗 - “柳边”通常指的是河岸边的柳树旁边。“酒家”指酒楼或酒店。“旗”在这里可能是一种装饰性的旗帜,用来吸引客人。这句话意味着在岸边的酒吧旁看到了一个酒家的旗帜,暗示着可以在那里小酌一杯。
  • 呼童甫买他乡醉 - “呼童”是呼唤孩子的动作,“甫买”意为刚刚购买。“他乡醉”表示在这里找到了能够让人畅饮的地方。这句话表达了作者想要在这个陌生的地方找到一处饮酒解闷的地方的愿望。
  • 又被东风当面吹 - “东风”是指春风,通常代表春季和温暖。“当面吹”表示直接吹拂过来,强调了风的力量。这句话可能是在描述一种无奈的感觉,即尽管希望享受美酒,却因为突如其来的春风而被迫中断饮酒。

赏析:
这首诗通过对春季水涨、岸边酒馆和意外的春风等自然现象的描述,展现了诗人对异乡生活的体验和感受。诗中通过对比“春水高涨”与“春日暖阳”的场景,反映了季节变换带来的自然景观变化。同时,通过描绘“柳边酒家旗”的情景,传达出在异国他乡寻找慰藉与放松的心情。然而,最后一句“又被东风当面吹”则透露出一丝无奈和辛酸,暗示了即便有所期待,也可能因为外在环境的变化而无法如愿以偿。整首诗既展示了诗人对美好时光的渴望,也表达了在现实面前的无力感,体现了人在异乡的孤独与挑战。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。