夙昔烟花地,于兹杖履游。
揭山犹历历,榕水自悠悠。
爽气侵江月,清风入古楼。
欃枪今扫净,景物自清幽。
过旧园亭
夙昔烟花地,于兹杖履游。
揭山犹历历,榕水自悠悠。
爽气侵江月,清风入古楼。
欃枪今扫净,景物自清幽。
译文:
曾经繁华的烟花之地,如今我在此拄杖漫步。
揭山依旧清晰可见,榕水依然悠长流淌。
清凉的月光洒在江面上,清风轻轻吹过古老的楼阁。
今日欃星已被扫除干净,景物显得格外清幽宁静。
注释:
- 夙昔烟花地:指过去的繁华场所或曾经繁华的地方。
- 于兹杖履游:在这里拄着拐杖漫步。
- 揭山犹历历:揭山依然清晰可见。揭山可能是指某个具体的自然景观或者地理标志。
- 榕水自悠悠:榕树(榕树)流水依然悠长流淌。榕树是一种常绿大乔木,生长迅速,树干粗壮,树枝繁茂,叶片大而薄,呈心形,花期在春季。
- 爽气侵江月:清凉的气息扑面而来,仿佛江上的月亮也被侵扰了。
- 清风入古楼:清新的风轻轻地吹进古老的楼阁。
- 欃枪今扫净:欃枪是古代传说中的一种彗星,现在被扫除干净了。
- 景物自清幽:景物变得清澈、幽静。
赏析:
这首诗描绘了诗人游览昔日烟花之地时的情景。诗人拄着拐杖漫步在揭山和榕树旁,感受到了自然的清新和宁静。月光洒在江面上,清风轻轻吹过古楼,使整个环境变得清幽宁谧。最后一句表达了对往日繁华已逝、一切重新归于平静的感慨。整首诗以简洁的语言传达出诗人对自然美景的赞美之情,同时也反映出诗人内心的感慨与思考。