霭霭复霏霏,横霄曳夕晖。
巴人与湘女,相逐买盐归。
回望墟烟处,苍茫隔翠微。

【注释】

霭霭:形容烟云密布的样子。霏霏:指云雾弥漫之状。横霄:指高悬于天。曳夕晖:拖带着夕阳的余辉。巴人:指巴郡人。湘女:指湖南一带的女子。相逐:相互追随。墟烟:指村野炊烟。翠微:青翠的山色,此处指远山。

【译文】

烟雾笼罩着天空,又飘洒下来,高高地挂在天上,拖着夕阳的光辉。巴郡的人和湖南的姑娘们,相互追逐着买盐回去。回望村庄炊烟处,远远地隔着青山,一片苍茫。

【赏析】

这首诗描绘的是一幅晚景图,以“潇湘八景”中的“夕照巴江”为主题。

首句写暮霭沉沉,天色昏黄,但太阳仍在天际悬挂,把余晖映得格外明亮,给人一种朦胧而又温馨的感觉。第二句则用巴蜀之地的方言“相逐”,写出了巴蜀人民对生活的热爱和向往,同时流露出一丝无奈与哀愁。第三句则是在暮色中看到村落里的炊烟袅袅升起,给人一种宁静而美好的感觉。然而,诗人并未停留在这片宁静之中,而是将目光投向远方的青山,那一抹淡淡的绿意让人感到一种莫名的期待与渴望。

这首诗语言简洁明快,意境深远。它不仅描绘出了一幅美丽的晚霞图景,更通过细腻的描写,表现出了人们对于自然美景的热爱和向往之情。同时,它还借由晚霞之美,引发了人们对生活、对未来的思考与感悟。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。