朝催筑城夫,暮点团结兵。
民民皆动摇,一日十数惊。
所赖官长贤,抚劳得众情。
防御出郊来,父老拜且迎。
垂髫及戴白,罗列车下听。
官家百万师,自足与寇争。
汝自守汝乡,汝自保汝生。
闲暇苟不虞,仓卒恐见倾。
我当徼汝劳,薄尔赋税征。
父老共感激,阗然动欢声。
旌旗洎甲矛,五色稍鲜明。
岂惟备抄掠,大敌固可婴。
问君何能然,子弟卫父兄。
平川雨初收,马嘶鼓厓厓。
相送不同往,极目秋鹰横。

送谢雪坡防御出郭团练

朝催筑城夫,暮点团结兵。

民民皆动摇,一日十数惊。

译文:

清晨催促筑城夫役,傍晚召集集结士兵。

百姓们都感到不安,一天之内多次惊慌失措。

所依赖的是官员们贤明,安抚慰劳得众心归附。

防御将军外出巡视,乡亲父老纷纷拜迎。

垂髫及戴白发的老者,聚集在车前听候传呼。

官家百万大军出动,足以与寇贼抗衡争斗。

你只管守卫你的家乡,保全你自己的生命。

闲暇时如果发生意外,仓猝之间恐怕会倾覆。

我将要为你承担劳苦,减轻你的赋税负担。

父老乡亲共同感激,欢声雷动气氛融洽。

旌旗和铠甲兵器,五色鲜明更加鲜亮。

不仅仅为了防备抢劫掠夺,大敌入侵也可以对付。

请问你为何能如此?是子弟卫护父兄。

初秋的雨后晴空万里,马嘶声声鼓声震天。

相送的人各自不同去向,极目远望秋鹰横空飞翔。

注释:

  1. 朝催筑城夫:早晨催促筑城的夫役们。
  2. 暮点:傍晚时分。
  3. 一日十数惊:一天之中有好几次因惊恐而惊动。
  4. 官长贤:官员们贤明公正。
  5. 汝自守汝乡:你要自己守护自己的家乡。
  6. 汝自保汝生:你要自行保全自己的性命。
  7. 仓卒恐见倾:在仓促之间恐怕会发生倾覆。
  8. 我当徼汝劳:我将会为你的辛劳负责。
  9. 薄尔赋税征:减轻你的赋税负担。
  10. 阗然动欢声:欢声雷动,气氛融洽。
  11. 旌旗洎甲矛:旌旗和铠甲兵器。
  12. 岂惟备抄掠:不仅只是为了防备抢掠。
  13. 大敌固可婴:大敌入侵也可以对付。
  14. 问君何能然:请问你怎么能做到这样?
  15. 子弟卫父兄:是你的子弟来保护你们父老的亲人。
  16. 平川雨初收:初秋的雨后天晴,平川地区。
  17. 马嘶鼓厓厓:马嘶声声,战鼓声声,回荡山谷。
    赏析:
    这首诗是一首送别诗,诗人对友人的离开表示了深深的不舍和忧虑之情。全诗以“朝催筑城夫,暮点团结兵”开篇,表现了战事紧张、民不聊生的景象,接着通过一系列动作和心理描写,将诗人内心的忧虑、不舍和对未来的希望展现得淋漓尽致。整首诗意境深远、情感真挚,展现了诗人对友人的深厚情谊以及对国家和人民的深深忧思。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。