入苑绿泱泱,縠纹融暖光。
东风吹白浪,照见赤龙堂。
龙堂负贝阙,阴火春波热。
鲛人卖髯绡,夜夜唱明月。
沧浪波
入苑绿泱泱,縠纹融暖光。
东风吹白浪,照见赤龙堂。
龙堂负贝阙,阴火春波热。
鲛人卖髯绡,夜夜唱明月。
译文:
沧浪之水拍打着园中的绿草,泛起层层涟漪,波光粼粼。微风吹拂过来,带来阵阵白浪,在阳光下闪烁着耀眼的光芒。东风吹来,白浪翻滚,映照出那赤色的龙堂。龙堂之上,高耸的宫殿如同贝壳般熠熠生辉,而夜晚的龙堂更显得神秘莫测,仿佛隐藏着不为人知的秘密。
在龙堂之下,有一片美丽的水域,碧波荡漾,宛如一面镜子,倒映着天空中明亮的月亮。水中游弋着各种鱼类,它们在水中自由自在地穿梭,与月色交织成一幅和谐的画面。
龙堂附近,还有一位名叫鲛人的姑娘,她以出售自己洁白如丝的胡须作为生计。每当夜深人静时,她会在月光下唱起动听的歌曲,歌声悠扬婉转,仿佛能将整个龙堂都包裹在其中。那些被歌声吸引而来的鱼儿们,似乎也陶醉于这美妙的旋律之中,纷纷游向那位美丽的鲛人身边。
赏析:
这首诗描绘了一幅美丽的自然景色和人间烟火相融的生活场景。诗人运用生动的语言和丰富的想象,将大自然的美景和人类社会的生活巧妙地结合在一起。通过描绘湖面的波光粼粼、龙堂的辉煌壮丽以及鲛人的歌声,展现了一个充满生机和活力的世界。同时,诗中还通过对鲛人的描写,表达了对美好生活的向往和赞美之情。整首诗既展现了自然的壮丽景色,又反映了人类生活的丰富多彩,是一首富有诗意的佳作。