东京崔子玉,卧病隔清漳。
天上青藜烛,何人白玉堂。

”`

东京崔子玉,卧病隔清漳。

天上青藜烛,何人白玉堂。

【注释】:

  • 东京:指的是唐代诗人崔护的故乡在今陕西省长安县附近,故称“东京”。
  • 崔子玉:指崔护的兄弟辈或友人。
  • 卧病:因病而卧,卧床不起。
  • 清漳:即漳水,是古代中国北方的重要河流之一。
  • 天上:这里用来形容高远、清澈的意境。
  • 青藜烛:指青色的蜡烛,象征光明和指引。
  • 何人白玉堂:何人的书房或住所,白玉堂常用来形容高贵的居所。

【译文】:
崔氏兄弟因疾病而卧病在床,远离了家乡,只能隔着清漳河思念家乡和亲人。在天上看过去,就像天上的青藜烛一样明亮,照亮了远方的天际,但又有谁能够在那白玉堂中享受这份明亮的光辉呢?

【赏析】:
这首诗通过对崔氏兄弟因病卧病的情景描写,表达了对他们不幸遭遇的同情与哀悼。通过比喻“天上的青藜烛”与“白玉堂”这两个意象,诗人传达了一种超脱世俗纷扰的美好境界,同时也反映了诗人内心的孤独与无助。整首诗语言朴实无华但情感真挚深刻,展现了诗人对于友情的珍视以及对人生无常的感慨。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。