多病眠常早,移灯近卧床。
重翻经验本,那有断情方。
树响秋先到,窗虚月正凉。
寂寥愁不寐,更漏以何长。
诗句释义:
- 多病眠常早:由于疾病,经常睡得很晚。
- 移灯近卧床:把灯移近床前以便于夜间起床时照明。
- 重翻经验本:重新翻阅有关失眠的经验资料或方法。
- 那有断情方:没有断绝情感的方法。
- 树响秋先到:树叶的声响在秋天到来之前就开始响起。
- 窗虚月正凉:窗户因无物遮掩而显得明亮,月光也特别凉爽。
- 寂寥愁不寐,更漏以何长:夜晚的寂寞让我无法入睡,时间怎么这么长啊!
译文:
由于多病,我常常睡得很晚,因此不得不移灯靠近床铺以便夜间起床时能够看清路。我重新翻阅了一些关于失眠的经验资料或方法,希望找到解决的办法。然而,没有一种方法可以完全断绝情感,使我无法入睡。秋天来临之前,树叶的声音就已经响起,这让我更加感到孤独和忧愁,无法安然入睡。夜晚的寂静中,月亮显得格外明亮和清凉。这种寂静和孤独让我感到无比的不安和痛苦,以至于时间似乎变得异常漫长。
赏析:
这首诗反映了作者对疾病的忧虑和对失眠的困扰。通过具体的场景描写和心理活动,诗人表达了自己内心的孤独和无助。特别是最后一句“寂寥愁不寐,更漏以何长”,深刻揭示了失眠带来的痛苦和焦虑,以及对时间和生活的无奈感。此外,诗中的自然景象——秋叶、明月和深夜的宁静等,都为诗歌增添了一份深沉和哲理的色彩。