瑶台今夕侍宸游,五色云中驾彩虬。
银汉有章回紫极,碧天如幕护皇州。
未央日转芙蓉殿,太液波涵翡翠楼。
欲奏霓裳先按舞,凤笙吹彻洞庭秋。

【注释】

瑶台:指仙境。今夕:今夜。侍宸游:陪伴君王出游。五色云:五彩缤纷的彩霞。驾彩虬:驾着彩色的小龙。银汉:银河。有章:有秩序,有条不紊。紫极:北极星。碧天:青天。未央宫:汉武帝所建,位于长安城北,是帝王居住和处理国事的地方。芙蓉殿:宫殿名,在未央宫东。太液池:汉武帝所建,位于长安城中,是帝王游乐的场所。翡翠楼:宫殿名,在太液池西岸。霓裳曲:唐玄宗时的宫廷音乐,后被误传为《霓裳羽衣曲》。奏:《演唱》的意思;按舞:跳舞伴奏。凤笙:凤凰形状的笙。洞庭秋:洞庭湖边秋季景色美好。

【赏析】

这首诗是李白于开元十三年(725)秋天所作。李白当时正在江夏(今湖北武昌),他乘兴作此诗以寄情。首联写梦游仙境,侍君出游。颔联写夜宿未央宫,观赏月中北斗星。颈联写月中玉楼琼阁,以及月下洞庭湖的美景。尾联写月中吹箫、奏乐之事。全诗想象奇特,富有浪漫色彩,充满浪漫主义精神。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。