夜雨凉生夕,幽居独起迟。
烦君移小艇,别我到阳岐。
碧障开莲萼,青林熟荔枝。
同舟陪使节,须为道相思。
夜雨凉生夕,
幽居独起迟。
烦君移小艇,
别我到阳岐。
【注释】
- 夜雨:夜晚的雨水,暗示着某种情感或场景。
- 凉生:感受到凉意。
- 夕:傍晚时分。
- 幽居:隐居生活。
- 独起迟:独自起床晚。
- 烦君:麻烦你。
- 移小艇:移动小船。
- 别我到阳岐:与我告别,前往阳岐。
【赏析】
这首诗通过描写夜晚的雨景和与友人的离别,表达了对友情的珍视与不舍。诗人在夜晚的雨中感到凉意,于是独自起身晚,并希望朋友能帮忙移动小船,以便他能顺利地离开。诗中的“夜雨”和“孤舟”两个意象,共同营造出一种孤独而凄凉的氛围。最后一句“同舟陪使节,须为道相思”,则将这种情感推向了高潮,表明即使分别,也要彼此思念对方,体现了深厚的友情。