古云烈士难,难与烈女比。借问烈女谁,歇马梁之子。
烈女生来诗书族,蕙质兰心气芳淑。深闺待字十七年,素袂天然厌罗縠。
一朝寇贼汹汹至,欲避不能心如刺。身可虏兮不可污,妾命如毛忍捐弃。
骂贼贼怒刀乱下,血肉成糜骂益厉。英风凛凛英名高,日月惨淡鬼神号。
歇马渡头青草墓,至今人说女中豪。
这首诗的译文如下:
古云烈士难,难与烈女比。借问烈女谁,歇马梁之子。
烈女生来诗书族,蕙质兰心气芳淑。深闺待字十七年,素袂天然厌罗縠。
一朝寇贼汹汹至,欲避不能心如刺。身可虏兮不可污,妾命如毛忍捐弃。
骂贼贼怒刀乱下,血肉成糜骂益厉。英风凛凛英名高,日月惨淡鬼神号。
歇马渡头青草墓,至今人说女中豪。
诗句注释:
- 古云烈士难,难与烈女比:古诗常说,烈士难以与烈女相比。
- 歇马梁之子:歇马梁的女子是什么样的人?
- 烈女生来诗书族:这个女子出身于一个重视文学的家庭。
- 蕙质兰心气芳淑:她的品德就像蕙草和兰花一样清雅高洁。
- 深闺待字十七年:她长时间地待在闺房中等待出嫁。
- 素袂天然厌罗縠:她的衣袂自然而朴素,不喜欢华丽的衣服。
- 一朝寇贼汹汹至,欲避不能心如刺:突然,强盗来了,她想躲避却做不到。
- 身可虏兮不可污,妾命如毛忍捐弃:她宁愿被俘也不愿意被侮辱,宁愿牺牲生命也不愿意放弃自己的信念。
- 骂贼贼怒刀乱下,血肉成糜骂益厉:面对敌人的辱骂,她勇敢地反击,最终导致自己被砍伤。
- 英风凛凛英名高,日月惨淡鬼神号:她英勇无畏的精神感动了天地,连鬼神都为之欢呼。
- 歇马渡头青草墓,至今人说女中豪:她在歇马渡头的青草墓地上安息,人们至今仍称她为女中豪杰。