伟哉昌黎公,壮志青云上。
抵排西方化,原道激颓浪。
念彼葩藻徒,卑卑渺难望。
但惜大厦倾,一木将何向。
奋怀千载下,临风为惆怅。
解析:
- 诗句翻译与注释:
- 伟哉昌黎公,壮志青云上。
注释:伟大的啊,是韩愈这样的文人,他们的抱负如同高飞的云彩。
- 抵排西方化,原道激颓浪。
注释:他们挑战并改革了儒家的正统思想,试图激发社会的颓败趋势。
- 念彼葩藻徒,卑卑渺难望。
注释:然而,那些只是追求花哨外表的人,显得如此卑微,难以企及。
- 但惜大厦倾,一木将何向。
注释:遗憾的是,像这栋高楼一样的社会大厦正在倾倒,那么,仅仅是一根木头又能如何呢?
- 奋怀千载下,临风为惆怅。
注释:在历史的长河中,我们仍然怀着激情,面对现实感到惆怅。
- 赏析:
- 此诗以“伟哉”开场,表达了对韩愈等文人壮志凌云、敢于挑战传统的勇气的赞美。接着通过“抵排西方化,原道激颓浪”两句进一步强调他们对儒家正统思想的颠覆和改革,体现了他们力图振衰起废的决心和行动。
- “念彼葩藻徒,卑卑渺难望”则揭示了韩愈等人在改革过程中所面临的困境:那些追随表面形式、不求实际进步的人,他们的努力显得微不足道且难以被看见。这反映了作者对当时社会现象的深刻批评。
- 最后两句“但惜大厦倾,一木将何向”更是点明了诗人对于这种社会变革失败的惋惜。他担忧的不仅仅是个人的失落,而是对社会整体的担忧:如果整个社会的大厦都倒塌了,那么即使是一根木头也无法幸免于难。这不仅是对韩愈及其同僚们的一种安慰,也反映了诗人对国家和人民深深的忧虑。
- 整首诗通过对韩愈及其追随者的描写和他们所面临的困境的反映,展现了诗人对历史变革的深刻感悟和对未来的深深忧虑。