休沐缘多病,西园春雨馀。
戒荤扶药饵,列菹当鲑鱼。
喧杂非吾性,清羸合道书。
真成香案吏,已伴玉皇居。

斋居

休沐缘多病,西园春雨馀。
译文:因疾病而休养,西园的春雨刚刚停歇。
注释:《论语》中记载:“子疾病,子路请祷,子曰:‘有诸?’重发之。”孔子生病时,子路请他祈祷,孔子说:“有这事吗?”于是又重复了一回。这里的“休”是休息的意思,“多病”指疾病缠身。
赏析:这句诗表达了诗人因病而休息,同时也反映了古代文人的生活状态。

戒荤扶药饵,列菹当鲑鱼。
译文:戒荤食,扶药饵,列菹当鲑鱼。
注释:这里描述了诗人在斋居期间的饮食情况,戒荤指的是不食用荤腥食物,扶药饵可能是指服用药物。列菹当鲑鱼则是指用腌制的蔬菜和烤鲤鱼作为主食。
赏析:这首诗展现了诗人在斋居生活中对饮食的节制和自律。

喧杂非吾性,清羸合道书。
译文:喧杂不是我的本性,清瘦符合道书的教诲。
注释:这里的“喧杂”指的是纷扰嘈杂的环境,“清羸”则形容身体的虚弱。诗句表达了诗人对于纷扰环境的态度,即不随波逐流、保持内心的清净和瘦弱。
赏析:通过这句诗可以看出诗人追求一种淡泊宁静的生活态度,远离喧嚣,保持内心的平和与清净。

真成香案吏,已伴玉皇居。
译文:真是成了香案上的官吏,已经陪伴玉皇大帝居住。
注释:这里的“真成”可能是诗人自我调侃或自嘲的表达,意为真的成为了斋居中的一名官员(如香火官)。而“玉皇大帝”则是道教中的神话人物,代表着至高无上的地位。
赏析:诗人将自己比作玉帝的侍从,暗示自己虽身处斋居之地,但精神上却得到了提升和净化。这种超然物外的境界也反映了诗人对道家思想的理解和实践。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。