旅次依荒驿,山空静不闻。
孤眠愁夜永,假寐逼宵分。
木叶响如雨,阳台散片云。
亦曾传彩笔,拟制宋生文。
【注释】
旅次:旅途。依:依靠。荒驿:荒凉的驿站。
山空:山中空旷无人,静寂无声。
假寐:暂时入睡。逼宵分:逼迫着夜已过半。
阳台:即上阳宫,汉武帝时建。相传汉武帝与李夫人在上阳宫长生殿中成仙后,就住在那里,因此又称“阳台”。
宋生文:指汉代东方朔《答客难》中所说:“人生如朝露,何其短也?”
【赏析】
此诗为纪行抒怀之作,写于作者羁旅他乡之时。首联写自己旅居异乡,倚靠在荒废的驿站上;颔联写夜晚的寂寞和对故乡的思念;颈联写自己因思乡而愁闷,因思念故人而失眠;末联写诗人曾想用彩笔拟制宋生文,抒发自己的感慨。全诗语言朴素、感情真挚、意境深远。