出郭清尊散夕阴,蒹葭凫雁自萧森。
德星正聚真人气,明月如窥吏隐心。
对酒雄风舒阮啸,悲秋良夜称潘吟。
仙槎一水堪乘兴,此际扁舟意转深。
秋夕同阮坚之潘景升泛月胥门江上出郭清尊散夕阴,蒹葭凫雁自萧森。德星正聚真人气,明月如窥吏隐心。对酒雄风舒阮啸,悲秋良夜称潘吟。仙槎一水堪乘兴,此际扁舟意转深。
注释:秋天的一个晚上,我和阮坚之、潘景升在胥门江上泛着明月畅饮。出了城,我举起酒杯,对着夕阳的余晖,心情变得格外地爽朗。江边的芦苇和水鸟显得很是萧条。北斗七星正照耀着夜空,仿佛聚集了仙人的气息。皎洁的月光像一把明晃晃的刀,穿透云层直射下来,照在我的身上,让我感到一种深深的寒意。面对着这样的美景,我情不自禁地发出了阵阵阮咸的哀鸣声。秋风萧瑟,令人心生悲凉,这夜晚真是让人感到惆怅啊!我们一边划船,一边吟诗作歌,让江上的夜色也充满了诗意。此时此刻,我觉得心情变得十分舒畅,似乎连天地间的空气都在欢呼雀跃。在这美好的夜晚,我想乘着仙船飘向远方,去探索那未知的世界。现在坐在船上,我突然觉得,这种宁静的生活其实也不错,它让我感受到了人生的真谛。