公事朝来几许忙,浇花洗钵又焚香。
盈盈野马飞虚牖,缓缓流莺转夕阳。
逆旅乾坤谁去住?
醉中光景少炎凉。
自从著就闲居赋,高枕羲皇乐未央。
注释:
城中小筑新成,夏月余凉堪贾。虽仅容膝,亦颇远俗(指远离尘世的喧嚣)。漫裁十律以畅幽襟(随意写一些律诗来表达自己的内心世界)。
公事朝来几许忙,浇花洗钵又焚香。
盈盈野马飞虚牖,缓缓流莺转夕阳。
逆旅乾坤谁去住?醉中光景少炎凉。
自从著就闲居赋,高枕羲皇乐未央。
译文:
城中的新居刚刚建成,夏日的凉爽可以出售。虽然只有膝下的空间,但也远离世俗。随意写出一些诗歌来表达自己的内心世界。
早晨的公务繁忙而忙碌,浇花、洗碗又焚香。
像野马一样自由飞翔的月光洒满了窗户,流莺慢慢地转过落日。
在这个世界上,有谁能够确定自己的位置呢?
醉酒后,看到的景象总是那么短暂和不真实。
自从写了《闲居赋》以来,我就一直过着无忧无虑的生活,快乐得像羲皇一样无尽。
赏析:
这首诗是诗人对新居的描写和赞美。他表达了对新居的喜爱和对未来生活的美好期待。同时,他也通过这首诗表达了自己的人生观和价值观,即追求自由、独立和真实的生活。