迁客西征路八千,重过旧署更潸然。
伤心狂事挥双涕,屈指流光已十年。
拙宦风尘催马齿,故人星斗暗龙泉。
虚堂对酒怜同病,感慨高歌宝剑篇。
【注释】:
迁客西征路八千,重过旧署更潸然:迁客西征路八千,指诗人仕途不顺。重过旧署更潸然,意为重游旧地而伤感落泪。
伤心狂事挥双涕,屈指流光已十年:伤心狂事,指过去曾发生的令人伤心的大事;挥双涕,意为挥泪。屈指流光已十年,意为屈指算来已经过去了十年了。
拙宦风尘催马齿,故人星斗暗龙泉:拙宦风尘催马齿,意为做官时被风吹日晒,使马毛脱落,岁月不饶人;故人星斗暗龙泉,意为故人像天上的星星一样遥远,难以相见。
虚堂对酒怜同病,感慨高歌宝剑篇:虚堂对酒怜同病,意为在空荡荡的房间中喝酒,同情那些和自己同样遭受打击的人;感慨高歌宝剑篇,意为悲愤地吟咏着《宝剑篇》,抒发自己的壮志豪情。
赏析:
这首诗是一首七言律诗。首联“迁客西征路八千,重过旧署更潸然”,写诗人远离家乡到郴阳任职后的生活经历,表达了他对故土的眷恋之情。颔联“伤心狂事挥双涕,屈指流光已十年”则写诗人回忆往昔的辉煌成就和遭遇不幸的挫折,感叹时光易逝。颈联“拙宦风尘催马齿,故人星斗暗龙泉”则写诗人身处官场,饱受风尘之苦,同时怀念那些故交旧友,他们像夜空中的明星一样遥远而暗淡无光。尾联“虚堂对酒怜同病,感慨高歌宝剑篇”则是诗人独自饮酒,感慨世事无常、人生短暂,于是挥笔写下《宝剑篇》来抒发自己内心的壮志豪情。整首诗语言简练、意境深远,既表达了诗人对故土的眷恋之情,又展示了他在官场中的无奈与挣扎,以及他在面对困境时的豪迈与坚韧。