巫山入梦竟虚传,洛浦逢人亦惘然。
争似琼浆才一酌,直从天路化双仙。
凤凰定逐吹箫侣,杵臼应留种玉田。
寄谢多情栏下水,清波肯到鹊桥边。
下面是诗句及其翻译、关键词注释和赏析:
- 诗句:巫山入梦竟虚传,洛浦逢人亦惘然。争似琼浆才一酌,直从天路化双仙。凤凰定逐吹箫侣,杵臼应留种玉田。寄谢多情栏下水,清波肯到鹊桥边。
- 翻译:巫山的梦境竟然只是一场虚无,洛浦遇见的人也让我感到茫然。与其不如品尝那琼浆,直接踏上通往天界的天路化为仙人。与凤凰相伴的一定是吹奏箫音的伴侣,而留在种子玉田中的是捣药工具。向那些深情款款的栏杆水表达感谢,清波怎会去到鹊桥之边呢?
- 关键词注释:
- 巫山:指的是中国长江三峡附近的巫山,古代神话中,巫山神女峰是爱情的象征。
- 洛浦:指洛阳附近,古代传说中洛神的故事发生地。
- 裴王:指唐代诗人裴迪,他与王维并称“王裴”。
- 琼浆:美酒,比喻珍贵或美好的东西。
- 天路:指神仙的道路,比喻超凡脱俗的境地。
- 凤凰:传说中的瑞鸟,常被用来象征高贵和美丽。
- 杵臼:捣药的工具,常用来比喻平凡或琐碎的生活。
- 赏析:这首诗通过描绘诗人在自然美景中的感悟,表达了他对超脱世俗、追求精神升华的向往。诗中的“巫山入梦竟虚传,洛浦逢人亦惘然”两句,诗人以虚幻的梦境和迷茫的情感开篇,展现了对现实生活的无奈和对理想境界的渴望。接下来“争似琼浆才一酌,直从天路化双仙”,诗人将饮酒比作登仙,表达了对美好生活的向往和追求。诗的最后两句“寄谢多情栏下水,清波肯到鹊桥边”,则以含蓄的方式表达了对美好事物难以触及的无奈和哀怨。整首诗情感深沉,意境高远,通过对自然景物的描绘和内心情感的抒发,展现了诗人对美好生活的无限向往和对现实困境的深刻反思。