野鹤闲云未易寻,思亲怜尔泪沾襟。
相逢正慰连床语,送别偏伤陟岵心。
丹灶灰残三岛远,青牛人去九疑深。
因声怅念忘归客,且倩啼鹃寄好音。
解析和翻译:
诗句逐句释义与注释:
1. 野鹤闲云未易寻,思亲怜尔泪沾襟。
- 野鹤闲云:比喻诗人对远方朋友的思念如同难以寻觅的野鸟和飘渺的云朵。
- 未易寻:表示这种思念难以捕捉或理解。
- 思亲:思念自己的家人。
- 怜尔:同情你或关心你。
- 泪沾襟:眼泪湿润了衣襟。
2. 相逢正慰连床语,送别偏伤陟岵心。
- 相逢正慰:当再次见面时,可以安心地交谈。
- 慰:使感到安慰或宽慰。
- 陟岵心:登上山望着故乡的心情。
3. 丹灶灰残三岛远,青牛人去九疑深。
- 丹灶灰残:形容时间流逝,如炉火的灰烬已经残存。
- 三岛:可能指的是某个地名或者象征性的“三”字。
- 青牛人去:描述某人(可能是李伯开)离开了。
- 九疑:一个著名的山脉,位于今湖南省境内。
4. 因声怅念忘归客,且倩啼鹃寄好音。
- 因声:因为声音或回音想起。
- 怅念忘归客:想念远离家乡的人。
- 寄好音:通过某种方式传递美好的声音或消息。
- 倩啼鹃:借用杜鹃的叫声来寄托情感。
译文:
在野外寻找悠闲自在的鹤和云彩是不容易的,我思念亲人并可怜你们而流下了眼泪。我们重逢在一起时,可以安慰彼此的话语;而分别的时刻却让我心中充满了悲伤,就像登上高处望着远方的家乡一样。我的老朋友已经离开,他去了遥远的三岛,也离开了我们。由于他的离去,我不禁想起了他,希望他能平安归来,于是我便借助杜鹃的鸣叫来传达我的美好愿望,希望他能听见。
赏析:
这是一首表达深厚友谊和离别之情的诗篇。诗人通过描绘自然景象与人的情感交织的画面,表达了对友人的思念和不舍。诗中运用了多种象征手法,如野鹤闲云代表难以捉摸的远方之思,丹灶灰残和青牛人去则暗喻时间流逝和朋友的离去。整首诗情感真挚,语言简练,通过自然景物与人的内心感受的结合,展现了一种淡淡的哀愁和对友情的珍视。