芙蓉红袖列成行,秋色虚传是淡妆。
星月满船浮绿酒,烟波随处濯沧浪。
蝶情未老宜花国,龙性难驯乐水乡。
明发登高携胜侣,茱萸还比杜蘅香。
【注释】:
芙蓉红袖(芙蓉,荷花;红袖,指女子的衣袖)列成行:形容船上的荷花排列得整整齐齐。
秋色虚传是淡妆:秋天的景色并不如人世间的浓妆艳抹。
星月满船浮绿酒:在船上载满着星星和月亮,仿佛喝下的是绿色的美酒。
烟波随处濯沧浪:在无边的烟波中洗涤自己的灵魂。
蝶情未老宜花国:蝴蝶的情感还没有衰老,它应该生活在美丽的花朵之中。
龙性难驯乐水乡:龙的本性难以驯服,喜欢住在水乡之中。
明发登高携胜侣:明天早晨登上高山携带着最好的朋友。
茱萸还比杜蘅香:山茱萸的气味比杜衡还要清香。
【赏析】:
这是一首写景抒情诗,首句以“芙蓉”对“秋色”,写出了诗人所要表现的景物特征。第二句说:“秋色”并不如人间的浓妆艳抹,而是像淡淡的妆一样。第三句说:“星月”在船里装满了,就像喝下绿色的美酒,这两句把天上的星星和月亮与地上的花联系起来,形象生动、新颖别致。第四句中的“烟波”与第三句中的“星月”相对应,都是写水中景象,而“濯沧浪”则是说在“烟波”中洗涤自己的灵魂,表达了诗人超然物外的思想感情。第五句写“蝶”,第六句写“龙”。这里用“龙”来代指自己。“龙性难驯”一句,既写了“龙”(诗人的笔名),也暗含自己的性格特点,说自己喜欢住水乡。最后两句说,明天早晨我要登上高处,带上我的最好的朋友,去采摘山上的茱萸,并且比那香气更浓的杜衡还要好闻。全诗意境清远,风格飘逸,充满了浓郁的生活情趣。