闲园镜水接天流,永夜曾同李郭舟。
菊蕊正迎篱畔客,蒲帆先挂海门秋。
风飘雁影过江驿,醉折杨枝当酒筹。
最怪寒潮牵别绪,白蘋红树黯生愁。
【解析】
“闲园镜水接天流,永夜曾同李郭舟。菊蕊正迎篱畔客,蒲帆先挂海门秋。”第一句中的“闲”字写出了作者送别的心情;第二句中的“永夜”一词写出了作者送别的时间,也写出了与朋友的情谊之深。第三、四句写送别时的情景:诗人看到篱笆边菊蕊盛开,想到友人将离去,就向篱笆走去,在篱笆上摘下一朵花送给友人,友人接过后,又去摘了一只蒲帆。第五、六句中,诗人看到海门一带江面上飘过几片雁影,想到友人将要远行,便把手中的杨枝折下当酒筹使用。最后两句是说,最让人感到奇怪的事情发生了,寒潮带走了别绪,白蘋红树黯然失色,生起了愁思。
【答案】
译文:闲居的小院里,镜水连天奔流不息,长夜之中我曾和你们乘坐小船共游。正当菊花盛开的时候,你正好来到篱笆前,我为你摘下一枝菊花赠给你。你乘着船儿先到了海门,那一片秋天景色令人心旷神怡。风吹来大雁的影子掠过江上的驿站,我折下杨柳条做酒筹来喝。最使人感到奇怪的是寒潮带来了离别的愁绪,白色的浮萍和红色的树木都变得暗淡失色,仿佛生出了忧愁。赏析:此诗为送别之作,首两句写景,次二句写情,三、四句写别时,五、六句写别后,末二句写别后之愁。全词语言平易浅显,感情真挚自然,是一首很有代表性的送别词作。