前行逐后行,同着锦裲裆。
弹莺休中燕,打鸭莫惊鸯。
这首诗是一首四言诗,每句都以“吴子夜”开头,然后是一个动作描述,最后是这个动作的结果。
吴子夜:吴国夜晚。这里可能是一个地点的指示,也可能是指代某个特定的时间段。
前行逐后行:指在夜晚中,人们或动物们沿着道路或田野前进。
同着锦裲裆:穿着绣有花纹的斗篷。
弹莺休中燕,打鸭莫惊鸯:不要打扰正在鸣叫的黄莺,也不要惊吓正在觅食的鸭子。
译文:吴国的夜晚,人们和动物们沿着道路或田野前进,他们穿着绣有花纹的斗篷。不要打扰正在鸣叫的黄莺,也不要惊吓正在觅食的鸭子。
赏析:这是一个关于夜晚生活的场景。诗中的“吴子夜”可能指的是一个特定的地方,也可能只是一个泛指的时间段。诗中描述了人们在夜晚中的行动,他们在道路上或田野上前进,他们穿着绣有花纹的斗篷,这可能象征着他们的高贵或者地位。然而,诗中的“弹莺休中燕,打鸭莫惊鸯”则表达了一种对自然生物的保护和尊重。这里的“莺”、“燕”、“鸭”都是自然界中的生物,诗人希望人们不要打扰它们的生活。总的来说,这首诗描绘了一个宁静而和谐的夜晚,同时也表达了诗人对自然的敬畏和保护之情。