痛饮狂歌颇自雄,醉乡深入宦情慵。
俸钱归去供春酿,更买云边第一峰。

岁暮倚阁二首其一:

痛饮狂歌颇自雄,醉乡深入宦情慵。

译文:

我痛饮狂歌,自以为英雄无比,沉醉于酒乡之中,但内心的官宦之情却变得慵懒。

注释:

痛饮:尽情地喝酒,形容畅饮欢歌。

狂歌:放声高唱。

颇:很,十分。

自雄:自以为了不起,非常自豪。

深入:进入。

宦情慵:官场的厌倦和疲倦。

其二:

俸钱归去供春酿,更买云边第一峰。

译文:

我将俸禄归还给家中,用以购买春日酿制的美酒,还想买那云端边上的第一高峰。

注释:

俸钱:指官员的薪水。

归去:回家。

供春酿:用来酿酒。

春酿:春天酿造的酒。

更:再。

买:购买。

云边第一峰:指云雾环绕的高山。

赏析:

这是一首描写诗人在岁末之际,借酒浇愁,抒发自己对官场生活的厌倦和对自然美景的向往的诗歌。诗人用“痛饮狂歌”表达了自己的豪放不羁,用“醉乡深入宦情慵”描绘了内心的矛盾和挣扎。而“俸钱归去供春酿,更买云边第一峰”则展示了诗人对自然的热爱和追求,以及他对官场束缚的摆脱欲望。全诗语言流畅,意境深远,给人以深刻的艺术享受。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。