漙漙草上露,珠玑明日华。
岂不照青眼,须臾良可嗟。

翻译:

露珠在草叶上滚动,就像一颗颗珍珠。

明天的太阳会把它照得更加明亮灿烂。

难道它不能像明亮的眼睛一样照耀大地?

但转眼间就变得暗淡无光了,令人感到惋惜。

注释:

漙漙(zōu zōu) ——水波荡漾的样子。

珠玑(jī jī) ——珍珠。

明日华 ——指露珠经阳光一照,便晶莹发亮,犹如美丽的花朵。

青眼 ——明亮的眼睛。这里比喻露珠的光泽。

赏析:

诗的前两句描绘了露珠在草叶上的生动景象,形象地表现出露珠晶莹剔透的美丽。第三句则通过对比,表达了诗人对露珠短暂存在时间的惋惜之情。最后一句则是诗人对这种美丽而短暂存在的露珠发出的感慨,既赞美了露珠的美丽,又表达了诗人对美好事物易逝的哀叹。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。