西望山前落叶秋,桑干水上行云愁。笳声晓夜吹城楼。
胡骑直过新聚落,吴儿初识古云州。

【注释】

1.塞上曲:边塞地区的民歌。

2.西望:向西望去,指西北方向。

3.山前:在山的前面。

4.落叶秋:秋天叶子落下来。

5.桑干水:即桑乾河,发源于内蒙古大青山,向东北流至山西大同市,再折向东南流,入河北省境内。

6.行云愁:天上的白云,像行云那样流动,令人感到忧愁。

7.笳声:胡人所吹的乐器。笳,一种管乐器。

8.晓夜:黎明和夜晚,泛指日夜。

9.城楼:指戍守边疆的城堡和城墙上的瞭望台。

10.胡骑:指北方少数民族的骑兵。

11.新聚落:新建的村落。

12.吴儿:指南方人。

【赏析】

这是一首反映唐代边境地区人民艰苦生活的边塞诗。首句写诗人遥望西北方向,看到山前的树木已经黄叶满枝,正是秋天;次句点明时令是桑干河水流的季节;三、四句写听到远处响起的笳声,想到那在笳声中往来的胡兵已把一座座新筑的村落踏平了;五、六句写胡人的军队已越过边境,直向南方推进,他们来到的地方正是吴儿初识的古云州。这首诗以写景起笔,以抒情结尾,表现了边地人民对祖国的热爱之情,以及他们对入侵者的仇恨。全诗语言朴实,风格雄浑,富有地方色彩。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。