枉策劳相过,秋宵共掩扉。
候虫当砌响,落叶近窗飞。
月色砧偏急,溪声渔渐归。
怜君招隐士,将拂薜萝衣。
诗句原文:
枉策劳相过,秋宵共掩扉。
候虫当砌响,落叶近窗飞。
月色砧偏急,溪声渔渐归。
怜君招隐士,将拂薜萝衣。
翻译:
我枉驾亲自去拜访你,我们一同在秋夜时关上了门。
秋天的夜晚,蟋蟀的鸣叫在墙缝中回荡;飘落的树叶仿佛从窗户边飘过。
月光照耀下,砧声显得更加急促,而溪水的声音也渐渐远去。
可怜你在山林中招引那些隐居的贤人,我打算拂去身上的薜萝衣。
注释:
枉策劳相过:枉驾亲自去拜访。
秋宵共掩扉:我们在秋夜里一起关门睡觉。
候虫当砌响:蟋蟀在墙上的缝隙里鸣叫。
落叶近窗飞:飘落的树叶仿佛从窗户飞过。
月色砧偏急:月光映照下的砧声显得更加急切。
溪声渔渐归:溪水声和渔民归来的声音渐渐消失。
怜君招隐士:可怜你在山林中邀请那些隐居的贤人。
将拂薜萝衣:打算拂去身上的薜萝衣。
赏析:
这首诗是明代诗人欧大任创作的一首五言律诗,表达了作者对友人梁彦国的深情厚意以及对自然美景的热爱。全诗语言简练,意境深远,充满了对友情和朋友隐居生活的向往之情。