握手风烟里,何当别路长。
衣冠如泛洛,车骑独游梁。
堤覆惊春草,亭留过雨棠。
他时汳南使,书札问行藏。
【注释】
握手 :指送别时互相握手告别。何当 :何时。别路长 :离别的道路很长。洛:洛阳,古都。梁:汴州,宋的东面重镇。堤覆 :堤岸上长满了春草。过雨棠 :经过风雨后的棠梨树。汳南使 :即淮南使,泛指出使南方的使者。行藏 :行踪和去向。
【赏析】
此诗为诗人赴淮南途中,与陈光州、王侍御等饯行的即兴之作。首句“握手风烟里”,写诗人在风烟滚滚之中与朋友惜别的深情;次句“何当别路长”,“何当”表示希望之意。三句“衣冠如泛洛”,写送别时的情景,洛阳是古都,这里用泛指洛阳来写。“车骑独游梁”,写送别时的情状。梁州是当时的重镇,诗人以“游梁”代指赴任。四句“堤覆惊春草”,写春末夏初,江堤上新长的嫩草被风吹得摇荡不已。五句“亭留过雨棠”,写送别的地点,作者以“亭”代指饯别亭。六句“他时汳南使”,意思是说,今后有机会再做南方使者,并借此表达对友人的关心和问候之意。
此诗语言质朴自然,风格平实通俗,但情感真挚深厚,表现了深厚的友情,也表达了诗人对友人远行的关怀之情。