郎君东国彦,家学似丁宽。
雨急折苍玉,霜清雕紫兰。
修文何自早,遗札不能看。
独有秋风叠,山窗夜夜寒。
【注释】
为刘屯部悼吴季子:为刘屯部写一首诗,哀悼吴季子。吴季子(吴国太子):春秋时吴国公子。名诸樊,字季子,寿梦之子。寿梦临终前,将王位传给诸樊,诸樊死后继位为吴王。季子因封地在延陵(今江苏常州),又称“延陵季子”。
郎君东国彦,家学似丁宽:你是个有才华的青年,你的学问就像东汉人丁鸿、丁兰兄弟那样好。
雨急折苍玉,霜清雕紫兰:雨水急促,折下苍翠的玉,霜气清冽,雕刻着紫色的兰花。
修文何自早,遗札不能看:你的文章写得如此精彩,为何早早的就离开了人世?书信不能阅读了。
独有秋风叠,山窗夜夜寒:只有秋天的风声不断,我独自坐在山窗下,夜夜寒意袭来。
【赏析】
这首诗是作者在友人刘屯去世后所作,表达了对朋友深切的怀念之情。
首句点明刘屯之死与季子的才华,第二句用东汉大儒丁鸿、丁兰兄弟比喻,赞扬刘屯文章之才情;第三句以苍玉比玉体,紫兰比芳魂,写景抒情,抒发悲痛之情;第四句写自己因友人已去而书信难读,表现哀伤之情;末句以秋风吹来,山窗夜夜寒,渲染凄凉的气氛。全诗情景交融,哀婉凄切。