杨生欲卜岷阳宅,谢史将归石井山。
好事特来频载酒,故人相见一开关。
春声宝瑟风前泛,溪影青蓑月下还。
别尔不胜南浦望,鹤岑长在白云间。
【注释】
潘道颐夜过滋兰精舍见访:潘道颐,名不详。滋兰精舍,杨氏的宅第,位于成都。滋兰精舍,是杨氏家族世代居住的地方。见,看见,拜访,探望。
杨生欲卜岷阳宅,谢史将归石井山:杨生,即杨公远,字子美。岷阳宅,指杨公远的家宅在成都岷江之南的岷阳。石井山,在成都西郊,地名。谢史,谢安。石井山,在今成都西郊。此句说,杨公远打算在岷阳建一新居。
好事特来频载酒,故人相见一开关:好事,指与杨公远有交情的人。载,运载,携带。门,这里指家门。
春声宝瑟风前泛,溪影青蓑月下还:宝瑟,指琴瑟。泛,指弹奏。溪,指清溪。青蓑,用青草编成的蓑衣,代指农民或渔夫。月下还,指在月光下回家。
别尔不胜南浦望,鹤岑长在白云间:南浦,指长江口的南岸,泛指故乡。别尔,指送别杨生。不胜,无法承受,形容难以割舍。鹤岑,指鹤鸣的山,即鹤山。长在白云间,指长久地生活在白云里。
【赏析】
这首诗是诗人杨炯为好友潘道颐夜访所作。诗中表达了诗人对友人的深情厚谊和惜别之情。开头两句写潘道颐来访,诗人欣喜若狂。中间四句写潘道颐离去的情景。最后四句写自己送别潘道颐的感慨。整首诗情感真挚,意境深远。