避喧金马即山堂,燎玉空瞻紫禁光。
把酒病犹逢汉腊,披裘寒自拂胡霜。
家人椒颂劳相忆,驿使梅花远莫将。
惟有吟诗何水部,共凭高阁望江乡。
【注释】
岁暮次韵答施虞部:岁末时用同韵的诗句作答。次韵,即和诗中的韵脚相同。施虞部,名不详,可能为施闰章。
避喧金马即山堂:避开喧哗到金马寺的山堂。
燎玉空瞻紫禁光:烧香拜佛,望着紫禁城的灯火。
把酒病犹逢汉腊,披裘寒自拂胡霜:饮酒消愁却因寒冷而生病;裹着羊皮袍,抵御严寒。
家人椒颂劳相忆,驿使梅花远莫将:家里人在过年时祝福我,但邮差送来的梅花让我思念远方的家人。
惟有吟诗何水部,共凭高阁望江乡:《诗经》中有“江之永矣,不可方思”句,所以此处以“江乡”代指家乡,共凭高阁望江乡。
【赏析】
这首诗是诗人应友人之邀写的。当时诗人正在京都,友人请他作答一首,表示不忘故乡之情。诗人以《诗经·小雅·采薇》中“昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀。”起兴,抒发了对故土和亲朋的怀念。
首联两句写自己身处京都,远离故乡,但仍念念不忘京城的繁华景象。颔联两句写出自己在异乡漂泊,身患疾病还不忘家人的祝福,同时思念远方亲人。颈联两句写出自己在异地他乡思念家乡的亲人,并寄希望于邮差能送点家乡的问候。尾联两句写自己在异乡思念亲人,并期待与亲人相见。全诗表达了诗人在异乡思念家乡之情。