城开军府郁嵯峨,琐甲雕戈耀日多。
山引衡云通浪泊,江分黔水下牂牁。
钧天乐奏今应远,左氏传经近若何。
自昔峤南冠带国,碧油幢外听夷歌。
这首诗是唐代诗人杜甫所作,描绘了苍梧郡的壮丽景色。下面是逐句的翻译和注释:
苍梧城开军府郁嵯峨
- 苍梧:地名,指今天的广东省苍梧县。
- 军府:指军事指挥部或官署。
- 郁嵯峨:形容军府建筑高大、壮观。
琐甲雕戈耀日多
- 琐甲:指盔甲上精细雕刻的花纹。
- 雕戈:指刀剑上的花纹。
- 耀日:形容光芒四射,耀眼夺目。
山引衡云通浪泊
- 山引:形容山峦连绵起伏。
- 衡云:指横亘于天空中的云层。
- 浪泊:指江河湖泊。
江分黔水下牂牁
- 江:指长江。
- 分:分开,分隔。
- 黔水:指贵州省的黔江水系。
- 牂牁:古代西南夷地区的一条河流。
钧天乐奏今应远
- 钧天:古代对帝王宫殿的美称。
- 乐奏:音乐演奏。
- 今应远:现在的音乐传播得很远。
左氏传经近若何
- 左氏:指《春秋左氏传》,古代的一部历史文献。
- 传经:指传授儒家经典。
- 近若何:近指如何,如何去理解这些经典。
自昔峤南冠带国
- 峤南:指今天的广东、广西一带。
- 冠带国:古时指有文治武功的国家。
碧油幢外听夷歌
- 碧油幢:古代的一种车饰,用碧玉装饰的车幢。
- 夷歌:少数民族的歌曲。
- 这句话描述了在碧油幢外聆听少数民族歌曲的情景。
赏析:这首诗以生动的语言和丰富的想象力,描绘了苍梧城的雄伟壮丽景象,以及这里的风土人情。诗人通过细腻的笔触,展现了苍梧的自然之美和人文之韵,表达了对这片土地深深的热爱和赞美之情。同时,这首诗也反映了杜甫对当时社会现实的关注和思考,通过对自然景观的描绘,引发了人们对于民族融合、文化多元等主题的思考。