听雨西堂夜寂寥,绿波芳草恨迢迢。
东风解送离人梦,曾过溪南第几桥。
诗句原文:
滴尽寒更睡不成,乍疑双瀑月中鸣。
可堪独剪西窗烛,闲却山房夜雨声。
译文:
深夜的西堂里滴水声响彻,我独自一人听着雨声,心中感到无比寂寞和孤独。我好像听到远处的瀑布在月光下轰鸣着。然而,我却独自坐在西窗前,点燃了一支蜡烛。在这寂静的夜晚,只有雨水声和烛光在闪烁。
赏析:
这首诗以“春夜山房听雨”作为背景,通过细腻的描述,展示了诗人在寂静的夜晚中,独自聆听雨声的情景。诗中的“滴尽寒更睡不成”,形象地表现了深夜的寒冷和寂静,同时也表达了诗人内心的孤独和寂寞。而“乍疑双瀑月中鸣”则描绘了雨声如瀑布般响亮的景象,使读者仿佛置身于一个宁静而又神秘的夜晚。最后两句“可堪独剪西窗烛,闲却山房夜雨声”则表达了诗人独自面对孤独和寂寞的情绪,同时也暗示了诗人对美好生活的向往和追求。整首诗语言优美,意境深远,是一首富有哲理和情感的佳作。