潮生风急海门秋,尊酒那堪绾别愁。
白眼乍为交臂失,青山谁共比肩游。
蒸霞远结千层气,瀑布斜分九曲流。
玉女峰前如拾草,可能飞梦记刀头。
潮生风急海门秋,尊酒那堪绾别愁。
白眼乍为交臂失,青山谁共比肩游。
蒸霞远结千层气,瀑布斜分九曲流。
玉女峰前如拾草,可能飞梦记刀头。
注释:海门,指闽江入海处,即钱塘江口。潮生:海水上涨,涨潮。尊酒:美酒。绾:缠结。白眼:这里指白眼看人,形容傲慢自大的态度。交臂:拱手行礼。青山:指武夷山。比肩:并肩,一起。蒸霞:指云霞。九曲流:指九曲溪水流曲折蜿蜒。玉女峰:武夷山的主峰。玉女:传说中王母娘娘的侍女。
赏析:这首诗是送别朋友元珍去武夷山的。首联描绘了一幅海门秋潮起时的情景,表达了诗人对友人离去的不舍之情;颔联则通过“白眼”和“青山”的对比,表达了诗人对友人的羡慕和祝福;颈联以“蒸霞”、“瀑布”等自然景观为喻,赞美了友人的才华与志向;尾联则用“玉女峰”比喻友人,并寄托了对友人的美好祝愿。全诗意境高远,情感真挚,语言优美,值得细细品味。