初辞寿昌驿,复渡寿昌河。
岸静连苍竹,潮平漫绿波。
墟人喧鸟语,海舶起渔歌。
行尽天涯路,春风亦自和。
【注释】
- 寿昌河:即今浙江省温岭市的东海,是浙江和福建两省的分界线。
- 初辞寿昌驿:刚刚离开寿昌驿站(驿站是古代供传递文书、行人休息的地方)。
- 复渡寿昌河:又渡过了寿昌河。
- 岸静连苍竹:岸边安静,长满了茂盛的竹子。
- 潮平漫绿波:潮水涨平,水面上泛着绿色的波浪。
- 墟人喧鸟语:村落的人喧闹声,鸟儿叽喳声。
- 海舶起渔歌:渔船开始起航,唱起了渔歌。
- 行尽天涯路:走完了漫长的旅途。
- 春风亦自和:春风也和煦温暖。
【译文】
刚刚离开寿昌驿站,又渡过了寿昌河。
岸边安静,长满了茂盛的竹子,潮水涨平,水面上泛着绿色的波浪。
村落的人喧闹着,鸟儿叽喳着,渔船开始起航,唱起了渔歌。
走完了漫长的旅途,春风也和煦温暖。
【赏析】
这首诗描绘了一幅宁静而又生机盎然的乡村风光画面。诗人从离开驿站开始,经过渡过河流,再到看到村落、听到鸟语,都展现了一种平静而美好的氛围。诗中的“寿昌河”是浙江和福建两省的分界线,诗人通过描写河水、两岸景色等细节,表达了对大自然美景的喜爱和对生活的热情。同时,诗歌中也蕴含了一种对远方的向往和对旅途艰辛的感慨。最后一句“春风亦自和”则表达了诗人在旅途中的愉悦心情和对美好生活的向往。整首诗语言简洁明了,充满了生活气息和人文关怀。