先生志在当世者,藏修暂结青山社。
芳园半亩屋数椽,月户风檐共潇洒。
闭门却扫门更深,抱膝时作南阳吟。
缃帙堆窗自披览,古琴挂壁谁知音。
爱花不与花争地,红白盈阶斗明媚。
拂天修竹起秋声,卷露芭蕉滴晴翠。
坐我终日忘我疲,况是兄弟相怡怡。
清谈小笑恣幽赏,不数对床风雨时。
笑谈未了林月出,欲去还留兴逾逸。
及此清光夜未央,题诗素壁传他日。

这首诗的格式要求是先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释。下面是这首诗的逐句释义:

题仲兄书斋
先生志在当世者,藏修暂结青山社。
芳园半亩屋数椽,月户风檐共潇洒。
闭门却扫门更深,抱膝时作南阳吟。
缃帙堆窗自披览,古琴挂壁谁知音。
爱花不与花争地,红白盈阶斗明媚。
拂天修竹起秋声,卷露芭蕉滴晴翠。
坐我终日忘我疲,况是兄弟相怡怡。
清谈小笑恣幽赏,不数对床风雨时。
笑谈未了林月出,欲去还留兴逾逸。
及此清光夜未央,题诗素壁传他日。

译文:

先生有志于天下,暂时隐居在青山之中。
书房中种满了芬芳的花园,几间小屋,月色透过风铃,显得格外清爽。
关门扫地,门前的小路更加深邃,抱着双膝在南阳吟唱诗歌。
书架上堆满了书籍,可以自己翻阅;墙上挂着古琴,不知它的声音如何。
喜爱花朵的人不会与花儿争抢土地,红色的和白色的花都在阳光下盛开,互相竞争着美丽。
吹动天上的竹子发出秋天的声音,卷起露水的芭蕉叶子滴落着明亮的绿色。
整日与我相处不觉得疲累,何况是兄弟之间的和谐愉悦。
轻松愉快地交谈和欢笑,尽情欣赏美丽的景色,不需要比谁更懂诗中的意境。
笑声还没结束,月亮就悄悄爬上枝头,想要离开又舍不得离开,兴致越来越高昂。
到了这个清静美好的夜晚,我在墙壁上题写诗篇,等以后传给别人。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。