两承詹白下,一见识班生。
北望纡筹策,东行洗甲兵。
庙堂分外阃,吴越倚长城。
后夜秦淮月,依稀细柳营。

【注释】

詹白:指詹天佑(字天游),清末铁路工程师,曾主持修筑京张铁路。白:地名,今北京市。

班生:指班固,东汉著名史学家、文学家,撰《汉书》四十多篇。

纡筹策:指诸葛亮南征孟获,后以“纡筹策”称赞其智略深远。

分外阃:指岳飞抗金,在北方抗击金军,收复失地,为国分忧。

长城:借指吴越(今浙江省一带)。吴越是春秋战国时吴国的旧地和越国的故地,后来成为南方的一个大国,所以称为“吴越”。

细柳营:西汉名将周亚夫所建的军营,位于霸上。秦淮:即秦淮河,流经南京城,古时又称淮水。

【赏析】

这首七绝是作者赠别友人曾源泉时作的。曾源泉是一位布衣之士,被擢升为两浙都阃(官名,治所临安)和万史部两溪。诗中对曾源泉的称赞与勉励。

首联:“先祖留名于白下,一遇知己便识君。”意思是说,曾源泉的先祖曾在京城留下美好的名誉,而他一遇到曾源泉,便立刻赏识并了解他。白下,即白下门,在今江苏省南京市秦淮河畔,这里泛指京城。詹天佑(1861—1919),字天游,河北顺天府宛平县人,中国工程学家、铁道工程师、桥梁专家。曾源是他的后人。曾源少年时就以孝廉闻名,后考中进士,授职浙江余姚县知县。

颔联:“北望纡筹策,东行洗甲兵。”意思是说,我北望时,总是想着如何为国家排忧解难;东行时,也不忘为民除害。纡筹策,指用谋略。东行洗甲兵,指的是东征途中,清除腐败的官员。这句赞扬了曾源泉在地方上清正廉洁。

颈联:“庙堂分外阃,吴越倚长城。”意思是说,你作为朝廷中的重臣,应当像古代的名将一样,为国家出力;而吴越地区则可以依靠你来抵御外敌。庙堂,泛指朝廷。分外阃,指身居外藩,有镇抚之责。倚长城,比喻有坚强的屏障保卫着国土。这句赞扬了曾源泉能镇守一方,保卫国家。

尾联:“后夜秦淮月,依稀细柳营。”意思是说,希望你在夜晚能梦见秦淮河上的明月,就像在细柳营地里一样。细柳营是汉代名将周亚夫驻守的地方。这句希望朋友能有如细柳营一般坚韧不拔的精神。

整首诗通过赞美曾源泉的才干与品格,表达了诗人对其的期望与祝愿。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。